[Collins]: Tôi có một số ý tưởng và đề xuất trong bối cảnh cụ thể hơn một chút mà tôi sẵn sàng chia sẻ, nhưng tôi chỉ muốn tạm dừng và mời Chủ tịch, Giám đốc O'Connor phát biểu trước vì bộ phận của cô ấy có liên quan mật thiết đến cả hai. tất cả công việc họ đang làm để cố gắng ứng phó với đại dịch COVID-19 các vấn đề sâu bệnh phát sinh do phát triển quá mức và cũng chỉ là các vấn đề tiếp cận công chúng do phát triển quá mức. Và tất nhiên, điều này phù hợp như thế nào với vấn đề giảm thiểu loài gặm nhấm. Vì vậy, tôi rất vui khi tạm dừng ở đó và có thể xem lại nó với nhiều góc nhìn hơn, nhiều bối cảnh hơn về vấn đề này và một số đề xuất cụ thể.
[Lazzaro]: Cảm ơn Phó Tổng thống Collins. Vì vậy, đó là hai bài báo, 24-036, Nghị quyết thảo luận về Pháp lệnh phát triển quá mức và 24-461, nghị quyết họp và thảo luận về các cập nhật của sắc lệnh kiểm soát loài gặm nhấm. Và nếu Giám đốc O'Connor muốn nói về những điều này, chúng chắc chắn sẽ đi đôi với nhau. Cảm ơn bạn đã làm rõ điều đó, Phó Chủ tịch Collins và Giám đốc O'Connor.
[O'Connor]: Cảm ơn. Cảm ơn. Và xin cảm ơn, Phó Tổng thống Collins. Vâng, vì vậy chúng tôi đã làm việc không mệt mỏi và số lượng khiếu nại chắc chắn đã tăng vọt, đặc biệt là vào tháng trước, và sự phát triển quá mức là một vấn đề thường xuyên mà chúng tôi đang thấy trong cộng đồng. Và rõ ràng nó là nơi trú ẩn của loài gặm nhấm và các loài gây hại khác. Vì vậy, thật khó để cố gắng thực thi. Và điều này chắc chắn sẽ cung cấp cho chúng ta một công cụ cần thiết để giúp giải quyết vấn đề đó. Và sự phát triển quá mức, cỏ phấn hương, tất cả những thứ đó cũng là mối lo ngại về sức khỏe cộng đồng, thậm chí vượt ra ngoài loài gặm nhấm. Nhưng chúng tôi gọi đó là mối phiền toái về sức khỏe cộng đồng vì vấn đề chứa chấp. Nhưng chúng tôi thực sự không có loại sắc lệnh mạnh mẽ này để dựa vào. Vì vậy, điều đó chắc chắn sẽ hữu ích. Về bản thân sắc lệnh của loài gặm nhấm, nó rất hữu ích. Chúng tôi có nhà hàng, chúng tôi có thùng rác, chúng tôi xây dựng, chúng tôi mở đường, tất cả đều yêu cầu IPM và chúng tôi đưa ra tiền phạt. Và hiện tại, những khoản tiền phạt đó đang được chuyển vào một tài khoản cụ thể để giúp chúng tôi chi trả cho các biện pháp kiểm soát và đường bộ, nhưng phí thì không. Vì vậy, đó là một trong những vấn đề mà chúng tôi đã thảo luận về việc liệu phí có thể đóng góp vào tài khoản kiểm soát và đường cụ thể đó hay không để giúp chúng tôi duy trì những gì chúng tôi đang làm. Hiện tại chúng tôi đã có nguồn tài trợ từ APA, chúng tôi sẽ gia hạn hợp đồng. Tôi tin rằng điều đó sẽ giúp chúng ta vượt qua tháng 6 năm sau, nhưng hơn thế nữa, bạn biết đấy, cần có nguồn tài trợ cụ thể để thực sự duy trì những nỗ lực này. Ngay bây giờ, tôi tin rằng với IPM và các khoản phí, với các khoản tiền phạt và phí mà chúng tôi đã thu được, có lẽ gần khoảng 30.000 USD. Tuy nhiên, riêng tiền phạt có lẽ chỉ là 9.000 USD vào thời điểm này tính từ tháng Giêng. Ừm, đó là hai điều chúng tôi đang xem xét, và có những điều cụ thể, bạn biết đấy, những điều chúng tôi muốn thêm vào sắc lệnh kiểm soát và đường bộ có thể hữu ích, ừ, bao gồm cả khu dân cư . Hiện tại, như tôi đã nói, chúng ta có công trình xây dựng, phá dỡ, mở đường, thùng rác, nhà hàng, nhưng thực sự không có khu dân cư. Một trong những vấn đề mà chúng ta thấy nhiều hiện nay, thùng bị hư hỏng, do loài gặm nhấm đã ăn xuyên hoặc làm hỏng nó, cho dù nắp thùng hay đáy thùng đều bị hư hỏng, điều này tạo điều kiện cho loài gặm nhấm tiếp cận. Và đó là với hợp đồng xử lý rác thải mới, hiện nay $60 để thay thế thùng rác của bạn. Và chúng ta cần mọi người nhận thức được điều đó. Nhưng đồng thời, chúng ta cũng cần người thay thế những chiếc thùng đó. Vì vậy, có một danh sách các đề xuất khác mà tôi đã viết bằng văn bản cho Hội đồng Collins, bao gồm cả lời cảm ơn mới một lần nữa về sắc lệnh mới về việc cho ăn động vật hoang dã sắp được ban hành. cực kỳ hữu ích là tốt. Chúng tôi biết mọi người thích cho động vật hoang dã và các loài chim ăn, và điều đó là tốt. Tuy nhiên, nó thu hút và tạo ra nguồn thức ăn cho loài gặm nhấm và các động vật khác. Vì vậy, một lần nữa, nếu có các khoản tiền phạt liên quan đến điều đó, thì thật tuyệt nếu bạn cũng đưa vào tài khoản cụ thể để kiểm soát loài gặm nhấm. Điều đó chắc chắn cũng sẽ giúp ích cho điều đó. Và cũng như các khoản phí và tiền phạt khác mà chúng tôi có, cho dù đó là ngay cả với các cuộc kiểm tra phát triển quá mức mới này, nếu có các khoản tiền phạt kèm theo, khoản tiền đó có thể được đóng góp vào tài khoản kiểm soát loài gặm nhấm cụ thể. Một lần nữa, điều đó sẽ giúp chúng tôi duy trì nỗ lực của mình và có thể mở rộng. Cảm ơn.
[Lazzaro]: Cảm ơn Giám đốc O'Connor, Phó Chủ tịch Collins.
[Collins]: Cảm ơn. Cảm ơn bạn rất nhiều vì cái nhìn tổng quan đó, Giám đốc O'Connor. Thực sự đánh giá cao nó. Đánh giá cao công việc mà bạn và nhóm của bạn đang luôn nỗ lực thực hiện nhằm giảm thiểu loài gặm nhấm trong cộng đồng của chúng ta. Có vẻ như bây giờ nó cực kỳ quan trọng hơn bao giờ hết. Vì vậy tôi muốn định hướng cho chúng ta bằng Những gì chúng tôi đang muốn làm ở đây có thể hữu ích nếu tôi quay lại góc nhìn 30.000 foot đó để nói về loại bội số, một lần nữa, chỉ cần đề cập đến tất cả các động lực cho Pháp lệnh Phát triển quá mức, rồi đi bộ thông qua một số gợi ý mà tôi đã nghe từ Giám đốc O'Connor và chính quyền về những sửa đổi đối với Pháp lệnh Kiểm soát và Đường bộ. hướng tới việc biến đây thành một cuộc trò chuyện, một cuộc trò chuyện ban đầu nơi chúng ta có thể cố gắng đưa ra danh sách những điều cần đưa vào sắc lệnh mới, đảm bảo rằng chúng ta có mọi thứ trên giấy về những điều cần được thêm vào sắc lệnh kiểm soát loài gặm nhấm, và chỉ cần tìm ra những mục nào cần được soạn thảo? Những câu hỏi cần được trả lời là gì? Và thực sự, nếu có một sửa đổi cần được bổ sung vào, chẳng hạn như sắc lệnh cho động vật hoang dã ăn, để đảm bảo rằng điều đó sẽ đi vào vấn đề này. cũng như chúng tôi có danh sách bổ sung hoặc chỉnh sửa về mặt lập pháp để thực hiện. Vì vậy, nếu bạn đồng ý với tư cách là chủ tịch, tôi sẽ bắt đầu và xem qua danh sách đó một cách nhanh chóng, bắt đầu với sắc lệnh phát triển quá mức. Và một lần nữa, chỉ để sắp xếp bàn ăn. Tôi bắt đầu nghe nói về sự cần thiết của một sắc lệnh phát triển quá mức cách đây một hoặc hai năm, và thực sự khi nó lần đầu tiên xuất hiện trên bàn làm việc của tôi, nó không thực sự liên quan cụ thể đến vấn đề gặm nhấm mà là mọi người đang chú ý đến những điểm trong khu vực lân cận. nơi có những tài sản nhất định, những tài sản bị bỏ hoang, có lẽ với những chủ sở hữu tài sản ở ngoài thành phố, nơi thảm thực vật đang phát triển, nhiều đến mức nó thực sự đã cản trở công chúng ngay lập tức, nó đang chặn cả vỉa hè. Và theo hiểu biết của tôi, việc thực thi quy tắc của bộ xây dựng thiếu ngôn ngữ đầy đủ trong quy tắc pháp lệnh của chúng tôi để thực sự được trao quyền thực thi điều đó. Đối với tôi, ngay cả vấn đề truy cập công cộng cũng là đủ. Tôi nghĩ rằng đây là một trong những lĩnh vực mà nếu không có vấn đề thì đó không phải là vấn đề. Nhưng nếu vỉa hè bị chặn và ai đó không thể đi bộ tới đó hoặc đẩy xe đẩy tới đó hoặc lăn xe lăn đến đó thì thành phố cần được trao quyền để can thiệp. Và tất nhiên, như Giám đốc O'Connor đã đề cập, điều này phù hợp với vấn đề kiểm soát loài gặm nhấm và rất nhiều khu vực mọc um tùm này cũng khiến việc kiểm soát quần thể loài gặm nhấm thực sự khó khăn. Và tôi nghĩ điều quan trọng là tiếp tục quan sát điều đó khi nói đến việc giảm thiểu loài gặm nhấm, Chúng ta phải làm tốt hơn trên toàn thành phố vì bạn biết đấy, không có động vật hoang dã đáng yêu nào mà chúng tôi có trong thành phố tuân theo, bạn biết đấy, ranh giới giữa tài sản công và tài sản riêng cũng như các lô đất khác nhau như chúng ta làm với tư cách là con người. Vì vậy, chúng ta cần phải làm tốt hơn để đảm bảo rằng nếu có vấn đề về tài sản tư nhân, tài sản thương mại, điều đó thực sự gây ra cho hàng xóm hoặc điều đó thực sự làm suy yếu các tác động trên toàn thành phố để kiểm soát quần thể loài gặm nhấm. Chúng tôi chỉ cần các công cụ hợp lý để có thể thực thi điều đó.
[Lazzaro]: Trước khi tiếp tục, Phó Tổng thống Collins, ông có thể giải thích sự khác biệt giữa sự phát triển quá mức của tài sản dân cư so với tài sản thương mại và thứ gì đó có thể giống như không gian được bảo vệ là không gian tự nhiên, tôi nghĩ, có thể dọc theo Sông Mystic hoặc ở té ngã và tại sao một số loại không gian nhất định lại dễ bị loài gặm nhấm tấn công hơn sự gia tăng số lượng loài gặm nhấm so với, tôi không nghĩ điều đó, đối với tôi đây là bản năng, tôi không có dữ liệu để chứng minh điều này, nhưng tôi nghĩ rằng điều này là đúng, rằng thác nước và khu vực bên bờ sông là không nhất thiết phải tăng số lượng chuột hay gấu trúc hay những thứ tương tự, bởi vì chúng bị thu hút bởi chất thải của con người hoặc loại chất thải do con người tạo ra, không gian. Vì vậy, nếu bạn có thể, nếu bạn hoặc đó cũng có thể là một câu hỏi dành cho Giám đốc O'Connor, nhưng tôi tò mò muốn nghe thêm một chút về điều đó bởi vì phát triển quá mức không giống như tự nhiên, bạn biết đấy, thiên nhiên chỉ lấy đi khóa học của nó.
[Collins]: Vâng, hoàn toàn. Tôi thực sự cảm ơn vì đã hỏi câu hỏi sơ bộ quan trọng như tại sao lại là một vấn đề ngay từ đầu? Tôi sẽ nhờ Giám đốc O'Connor đưa ra câu trả lời thông minh hơn về vấn đề như tại sao điều này lại xảy ra trong tại sao đây lại là một vấn đề trong thành phố khi nó không phải là một vấn đề ở vùng đồi núi, nói một cách đơn giản. Nhưng xét về phạm vi của sắc lệnh phát triển quá mức, tôi muốn, tôi nghĩ đây là một trong những vấn đề về phạm vi mà tôi muốn tìm hiểu kỹ hơn trong ủy ban và với cố vấn pháp lý. Nhưng theo ấn tượng của tôi, phạm vi của chúng tôi ở đây là giải quyết các vấn đề trên tài sản tư nhân bao gồm khu dân cư và thương mại đang gây nguy hiểm cho sức khỏe cộng đồng. Điều này liên quan đến một loại danh sách những mối phiền toái hiện đang nằm trong quy định của thành phố hoặc đang cản trở quyền đi lại của công chúng. Và tôi nghĩ đó là điểm phân biệt giữa việc không ai thực thi sắc lệnh phát triển quá mức giống như vùng đất được bảo tồn trên thác. Vấn đề là phải đảm bảo rằng nếu có một nhà máy có nguồn gốc từ tài sản tư nhân thì điều đó đang cản trở tài sản công nơi tất cả chúng ta đều có quyền tiếp cận, đó là vấn đề chúng ta cần có khả năng giải quyết.
[Lazzaro]: Vì vậy, điều quan trọng cần lưu ý là đây không phải là vấn đề về sức hấp dẫn trực quan của tài sản. Chỉ khi có vấn đề, giống như những gì chúng ta đã nói về sắc lệnh cho động vật hoang dã ăn. Nó không phải là vấn đề cho đến khi nó là vấn đề. Và mỗi lần bạn nói, bạn biết đấy, việc chúng ta nghĩ đến những hậu quả không lường trước được của những việc như thế này là điều tự nhiên. Và, bạn biết đấy, điều quan trọng cần lưu ý là đây là cơ chế khi điều gì đó trở thành sự cố, nếu chúng tôi không có cách nào để gợi ý rằng điều này đang gây ra sự cố và có cách để chúng tôi khắc phục nó, thì chúng ta cần tạo ra một con đường để khắc phục nó.
[Collins]: Chính xác. Và trước khi tôi chuyển nó cho Giám đốc O'Connor, để củng cố quan điểm đó, khi tôi nói chuyện với cơ quan thực thi mã về vấn đề này vào năm ngoái, họ đã chia sẻ rằng Summerville có ngôn ngữ mẫu mà chúng tôi có thể xem xét. Và ví dụ, sắc lệnh phát triển quá mức của họ hoặc điều tương tự của họ nói rằng, không người nào kiểm soát bất kỳ tài sản nào tiếp giáp với vỉa hè hoặc quyền đường công cộng được phép không cắt hoặc bất kỳ cỏ, cây bụi, cỏ dại nào mọc quá mức, v.v. mọc trong hoặc xung quanh vỉa hè hoặc đường công cộng đó. Vì vậy, đây thực sự chỉ nhằm đảm bảo rằng những gì bắt nguồn từ tài sản tư nhân không xâm phạm tài sản công. Nó không liên quan gì đến cảnh quan hay sự hấp dẫn về mặt thị giác hay việc cắt cành trên các ngọn đồi hay bất cứ thứ gì tương tự.
[Lazzaro]: Giám đốc O'Connor, ông có sẵn lòng nói về sự khác biệt giữa quần thể loài gặm nhấm trong thành phố và trong thành phố không? một cảnh quan thiên nhiên, chỉ dành cho sự chỉnh sửa của tôi.
[O'Connor]: Chắc chắn. Chà, rõ ràng là nếu bạn sống gần sông và những thứ tương tự, ở đó cũng sẽ có quần thể loài gặm nhấm. Nhưng đây là lúc chúng ta thực sự có thể giảm thiểu một số vấn đề đang xảy ra đối với tài sản tư nhân, tài sản ở. khi đó, bạn biết đấy, gây ra vấn đề cho hàng xóm, vì vậy nếu ai đó trên tài sản riêng của họ đã cho phép, bạn biết đấy, cỏ dại quá mức, phát triển quá mức, cây bụi, sau đó tạo điều kiện cho hang ẩn hoặc chuột ẩn náu, đó là khi nó trở thành một vấn đề và chúng tôi cần mọi người giải quyết vấn đề đó vì khi đó họ đang vi phạm và gây phiền toái cho hàng xóm của họ. Vì vậy, bạn biết đấy, hiện tại chúng tôi có một công ty kiểm soát sinh vật gây hại sẽ tiến hành xử lý các hang ổ trên các khu nhà, nhưng chúng tôi phải tìm ra chúng. Và đôi khi sự phát triển quá mức đến mức chúng thậm chí không muốn nhìn thấy hang hoặc xem tài sản. Vì vậy, đó là khi nó trở thành một vấn đề. Và chắc chắn là đặc biệt khi họ gây phiền toái cho hàng xóm.
[Lazzaro]: Cảm ơn. Được rồi. Và một lần nữa, nó không gây phiền toái cho đến khi nó gây phiền toái. Được rồi, cảm ơn bạn. Phó Tổng thống Collins, tôi sẽ để ông tiếp tục. Tôi chỉ muốn ghi lại khoảnh khắc đó trước khi chúng tôi tiếp tục.
[Collins]: Vâng, không, cảm ơn bạn đã làm điều đó. Vì vậy, tôi nghĩ rằng đối với tôi, loại phạm vi và mục đích của sắc lệnh phát triển quá mức đối với tôi khá rõ ràng từ các cuộc trò chuyện với các đối tác và nhân viên thành phố. Về mặt bước tiếp theo của việc đặt bút lên giấy. Tôi nghĩ sẽ hợp lý khi hội đồng này xem xét ngôn ngữ đã được các thành phố lân cận của chúng ta áp dụng, tất nhiên, bạn biết đấy, phản ứng với tất cả các vấn đề giống nhau, cho dù đó là việc duy trì quyền tiếp cận tài sản công và giảm thiểu số lượng loài gặm nhấm. Khi xem xét sắc lệnh của Somerville đề cập đến vấn đề này, đó là phần 9-56 của họ, về cơ bản nó nói lên những gì chúng tôi đã thảo luận trước đó, đó là Bạn không được phép để tài sản riêng của mình phát triển quá mức và cản trở quyền đi lại của công chúng. Nếu bạn sở hữu một tài sản có thảm thực vật để làm nơi trú ẩn cho động vật theo cách có thể trở thành mối nguy hiểm cho sức khỏe cộng đồng và điều này không nhất thiết có nghĩa là cần phải có chuột, nhưng ví dụ: nếu bạn có những vũng nước đọng lớn, đó có thể là điều mà Hội đồng Y tế muốn có khả năng xem xét, đặc biệt là trong năm nay. Đó chỉ là một ví dụ, nhưng tôi chỉ đang nghĩ đến những mối phiền toái liên quan khác có liên quan đến các mối nguy hiểm cho sức khỏe cộng đồng. Về cơ bản, nó bao gồm tất cả các cách mà có thể xảy ra các trường hợp liên quan đến tài sản tư nhân mà Ủy ban Y tế muốn can thiệp vì nó gây phiền toái hoặc nguy hiểm tiềm tàng cho sức khỏe. Bạn biết đấy, nếu có bất kỳ hành vi vi phạm nào, tiền phạt có thể được áp dụng và số tiền phạt đó sẽ được chuyển vào một quỹ cụ thể. Vì vậy tôi nghĩ rằng đó là một mẫu khá đơn giản mà chúng ta có thể sử dụng. Tôi nghĩ rằng bước tiếp theo của hội đồng này là soạn thảo phiên bản ban đầu của sắc lệnh nói trên với mọi thứ mà chúng ta thường thấy trong các sắc lệnh, định nghĩa, phạm vi và mục đích của mình, xem qua danh sách nếu thì thì đây là lý do. Cơ quan thực thi và tôi muốn chắc chắn rằng chúng ta đang thảo luận với Giám đốc O'Connor về những đối tác khác trong Tòa thị chính nên tham gia, nếu có, chẳng hạn như cơ quan thực thi luật hoặc DPW, vì điều này liên quan đến cách thức công cộng. Và sau đó chỉ để đảm bảo rằng chúng tôi thực sự hiểu rõ ngôn ngữ đó về việc thực thi, tiền phạt và quỹ kiểm soát loài gặm nhấm mà Giám đốc O'Connor đã đề xuất nên áp dụng mọi khoản phí và tiền phạt. Tôi rất vui được đề xuất kiến nghị với tư cách là nhà tài trợ cho bài báo, bạn biết đấy, tôi sẽ xem xét các sắc lệnh của các thành phố lân cận để tạo ra bản dự thảo đầu tiên về sắc lệnh phát triển quá mức với sự cộng tác của Giám đốc O'Connor. Bạn biết đấy, khi ủy ban này đã có cuộc trò chuyện đầy đủ và sự đồng thuận về phạm vi của điều đó, nhưng tôi sẽ rất vui được nếu kiến nghị đó được thông qua, tôi rất sẵn lòng tiếp nhận điều đó để tại cuộc họp tiếp theo của chúng ta về chủ đề này, ủy ban có thể xem xét bản dự thảo đầu tiên và kiểu lặp lại từ đó.
[Lazzaro]: Được rồi, có nhận xét nào khác từ các thành viên về Ủy viên Hội đồng Leming không.
[Leming]: Vâng, cảm ơn bạn, và tôi rất vui được ủng hộ kiến nghị đó, nhưng tôi có một câu hỏi dành cho Marian O'Connor và tôi, Tôi xin lỗi nếu vấn đề này đã được đề cập đến trong lần đầu tiên bạn nói đến vấn đề này, nhưng bạn có thể nói cụ thể về các cơ chế thực thi bất kỳ sắc lệnh phát triển quá mức nào không? Bạn thường gặp phải mối lo ngại gì khi ai đó có rất nhiều thứ trong sân của họ thu hút loài gặm nhấm? Và bạn mong đợi điều gì ở một sắc lệnh mới sẽ giúp bạn có khả năng thực hiện công việc của mình tốt hơn khi bạn gặp phải những tình huống đó?
[O'Connor]: Chắc chắn. Hiện tại chúng tôi phát hành vé, chúng tôi phát hành đơn đặt hàng trước. Chúng tôi cho mọi người một cơ hội để sửa chữa những vi phạm. Nếu những mệnh lệnh đó được tuân thủ, về cơ bản chúng tôi sẽ bắt đầu đưa ra các khoản tiền phạt, vé phạt. Và những vé đó có thể là hàng ngày cho mỗi ngày mà sự lây nhiễm tiếp tục xảy ra. Một lần nữa, chúng tôi muốn làm việc với mọi người, cố gắng giáo dục, cố gắng thuyết phục họ làm những gì phải làm mà không đi theo con đường đó. Nhưng nhiều khi chúng ta cần phải làm điều đó để thu hút sự chú ý của họ. Vì vậy đó là những gì chúng tôi làm bây giờ. Và đôi khi nó hữu ích, đôi khi nó hiệu quả và đôi khi không. Vì vậy, chúng tôi chỉ tiếp tục làm điều đó. Điều đó trả lời câu hỏi.
[Leming]: Nó có. Có cơ chế nào khác mà bạn đã thấy, bạn đã nghe nói về những người sử dụng ở các thành phố trực thuộc trung ương khác ngoài việc bán vé mà điều đó có thể hoạt động tốt hơn không? Bởi vì tôi thường nghe nói rằng việc thực thi pháp lệnh đang là một vấn đề đang diễn ra, đặc biệt là với năng lực nhân sự còn hạn chế. Vì vậy, nếu bạn đã đưa ra bất kỳ điều gì, nếu bạn đã nghe nói về các trường hợp khác các thành phố tự quản có khả năng thực thi những gì họ có và rất muốn nghe về điều đó.
[O'Connor]: Vâng, tôi nghĩ hầu hết các thành phố đều điều hành công việc giống như chúng tôi. Rõ ràng, một số khoản tiền phạt và vé phạt có thể được tính vào thuế tài sản nếu không được thanh toán và bị bỏ qua. Hiện tại, hầu hết chúng ta, tôi không tin, có được điều đó khả năng và đó là điều mà chúng tôi đã đưa ra luật KP để xem xét giúp chúng tôi. Ừm, nhưng tôi nghĩ đó là con đường mà rất nhiều cộng đồng đã đi.
[Leming]: Cảm ơn.
[Lazzaro]: Phó Tổng thống Collins.
[Collins]: Cảm ơn. Ừm, trước khi tôi đưa ra kiến nghị, ừm, Giám đốc O'Connor, tôi chưa nắm được tên cụ thể của quỹ mà chúng ta đang nói đến. Bạn có phiền khi nhắc lại điều đó không? Đó có phải là quỹ kiểm soát loài gặm nhấm không?
[O'Connor]: Có, sắc lệnh kiểm soát loài gặm nhấm thực sự đã tạo ra một quỹ cho phép tất cả các khoản tiền phạt thu được do vi phạm pháp lệnh được chuyển vào một tài khoản cụ thể mà sau đó có thể được sử dụng để giảm thiểu việc kiểm soát loài gặm nhấm. Và hiện tại, theo pháp lệnh, chỉ có tiền phạt, chỉ những vi phạm mới phải trả sẽ được chuyển vào tài khoản đó dưới dạng doanh thu.
[Collins]: Cảm ơn. Tôi chỉ muốn đảm bảo rằng tôi đã tìm thấy thuật ngữ chính xác, nếu cần.
[Lazzaro]: Chúng tôi có nhận xét nào khác từ các ủy viên hội đồng về khả năng Phó Tổng thống Collins soạn thảo sắc lệnh và sau đó quay lại với, bạn biết đấy, chúng ta có thể thảo luận chi tiết một khi nó đã được soạn thảo. Chúng ta có muốn, trước khi bỏ phiếu về điều đó, tôi đã suy nghĩ, vậy chúng ta có muốn nói về sắc lệnh kiểm soát loài gặm nhấm và cập nhật điều đó không? Được rồi, Phó Tổng thống Collins.
[Collins]: Vâng, cảm ơn bạn rất nhiều. Tôi đánh giá cao điều này. sẵn sàng đề cập đến cả hai chủ đề cùng một lúc, tôi nghĩ rằng ở đó, như Giám đốc O'Connor và những người khác trong chính quyền thành phố đã lưu ý, chúng liên quan đến nhau đến mức tôi thực sự, tôi nghĩ rằng tôi đánh giá cao cơ hội được xem xét cả hai chủ đề này cùng một lúc. Về pháp lệnh kiểm soát loài gặm nhấm, đã tồn tại rồi, tức là để tôi kéo nó lên, Đó là điều năm là sắc lệnh kiểm soát loài gặm nhấm và nội dung của chúng tôi về Unicode. Và về cơ bản, mục tiêu ở đây và việc cập nhật nó theo tôi hiểu là làm việc với bộ y tế và cơ quan thực thi quy tắc, có lẽ là DPW về các sửa đổi sẽ thực thi để chúng tôi có thể cải thiện những kết quả đó. Tôi nghĩ rằng ở đó, có vẻ như có một số lỗ hổng cơ bản trong sắc lệnh như Giám đốc O'Connor đã đề cập, mở rộng điều này để bao gồm, đề cập thêm một chút về tài sản riêng. Một lần nữa, tôi nghĩ khi nói đến việc kiểm soát loài gặm nhấm, tôi thấy nó giống như một về điều đó giống như phương pháp giải quyết vấn đề bằng phô mai Thụy Sĩ trong đó chúng ta cần xếp các thứ lên nhau. Và nếu việc thực thi đối với các khu dân cư bị thiếu trong sắc lệnh hiện tại của chúng tôi và điều đó làm suy yếu những gì chúng tôi đang cố gắng thực hiện trong nhiều lĩnh vực kinh doanh, khu thương mại, khu vực phát triển, v.v. Và ngoài ra, những cập nhật đó để đảm bảo rằng số tiền phạt thu được nhiều nhất có thể do vi phạm sắc lệnh sẽ được chuyển trở lại vào quỹ này nhằm giúp thành phố có thêm năng lực để thực hiện những phản ứng đó và các biện pháp phòng ngừa mà hy vọng sẽ giúp chúng ta trở thành. cộng đồng không có chuột hơn trong tương lai. Vì vậy, Giám đốc O'Connor, trước đây ông đã đề cập đến loại danh sách sửa đổi mà ông đã đề xuất với tôi. Tôi có những thứ đó trước mặt tôi. Tôi muốn mời bạn xem qua chúng nếu bạn muốn. Tôi cũng có thể lướt nhanh qua chúng và sau đó bạn có thể tham gia. Tùy bạn. Phó chủ tịch, cố lên. Chắc chắn. Tuyệt vời, cảm ơn bạn. Vì vậy, trước tiên, để đề cập đến các vấn đề về tiền phạt và nguồn tài trợ, chúng tôi đã nói về việc đưa vào sắc lệnh phát triển quá mức, viết rằng doanh thu thu được thông qua những vi phạm đó cũng sẽ được đưa vào quỹ do Pháp lệnh Kiểm soát Loài gặm nhấm thành lập. Điều tương tự đối với Pháp lệnh Nuôi dưỡng Động vật hoang dã. Vì vậy, trước tiên để loại bỏ hai điều đó, chúng bao gồm các sửa đổi đối với các sắc lệnh khác. Trên chính Sắc lệnh Kiểm soát Loài gặm nhấm, có đề xuất bổ sung phí IPM do Pháp lệnh Kiểm soát Loài gặm nhấm thu cũng vào tài khoản Kiểm soát Loài gặm nhấm vì hiện tại, vì vậy hiện tại các khoản phí không được chuyển vào tài khoản nhưng tiền phạt thì có. Và thực ra, nếu tôi có thể dừng lại ở đó, Giám đốc O'Connor, nếu ông không ngại giải thích cho chúng tôi sự khác biệt giữa phí và tiền phạt khi thực thi sắc lệnh, tôi nghĩ nó sẽ thực sự hữu ích.
[O'Connor]: Chắc chắn. Vì vậy, Sắc lệnh Kiểm soát Bầu cử bao gồm các khoản phí, những gì chúng tôi gọi là IPM cho Kế hoạch Quản lý Dịch hại Tổng hợp dành cho những người có máy dọn rác trước khi phá dỡ và xây dựng, trước khi mở cửa đường phố. Tất cả họ đều có nhiều khoản phí khác nhau kèm theo bởi vì họ kế hoạch cần phải lớn đến mức nào. Nhà hàng, như tôi đã nói, thùng rác. Vì vậy, những khoản phí IPM mà chúng tôi thu, khi chúng tôi cho phép, trước khi cho phép, họ cần gửi IPM của mình cùng với khoản phí kèm theo giấy phép. Những khoản phí đó hiện không được chuyển vào quỹ. chỉ một lần nữa, những vi phạm khi chúng ta ra ngoài và họ không bảo trì thùng rác đúng cách hoặc họ không có IPM kịp thời hoặc họ đã tiến hành xây dựng hoặc phá dỡ mà không gửi IPM, những vi phạm đó, những khoản tiền phạt đó sẽ được đưa vào kiểm soát biểu quyết. Điều đó có ý nghĩa không?
[Collins]: Tuyệt vời, cảm ơn bạn rất nhiều. Vì vậy, theo tôi hiểu hiện tại, những loại hình liên doanh quy mô lớn hơn này, một công ty tiện ích mở đường, một khu phát triển lớn, những nơi có thùng rác, sẽ có những khoản phạt liên quan đến việc thực hiện những loại hoạt động đó hoặc trở thành loại thực thể đó ở Medford. Họ được phép như vậy và có một khoản phạt kèm theo Đợi đã, đó là phí, đó không phải là tiền phạt.
[O'Connor]: Đó là phí phải không?
[Collins]: Các khoản phí liên quan đến điều đó, những khoản phí đó đã được tính vào tài khoản đường bộ và kiểm soát. Và điều chúng ta đang nói tới là thêm vào.
[O'Connor]: Vâng, tất cả các cách xung quanh.
[Collins]: Tôi lại nói sai nữa à?
[O'Connor]: Tôi xin lỗi, vâng, vậy thì. Ồ, cảm ơn bạn. Các vi phạm được đưa vào tài khoản. Các khoản phí mà chúng tôi thu có liên quan đến giấy phép thì không. vào thời điểm này. Vì vậy, các khoản phí này không được đưa vào Sắc lệnh Kiểm soát Bầu cử. Ồ. Chỉ có tiền phạt thôi. Các khoản tiền phạt vi phạm, lệ phí.
[Collins]: Ồ, tôi hiểu rồi. Hiện tại đã bao gồm tiền phạt và chưa bao gồm phí, nhưng đề xuất là nên bao gồm cả phí. Chính xác. Cảm ơn.
[Lazzaro]: Chúng ta có biết đây là quỹ quay vòng hay là cái gì khác?
[O'Connor]: Vâng, đó sẽ là một kế hoạch hợp lệ.
[Lazzaro]: Được rồi, hiểu rồi. Ủy viên hội đồng Callahan.
[Callahan]: Cảm ơn. Vì vậy, hiện tại, những khoản phí đó, tôi cho rằng chúng không chỉ liên quan đến việc kiểm soát loài gặm nhấm, mà bạn phải có chúng và điều đó có vẻ giống như một điều bình thường. phí cho bất kỳ loại công trình xây dựng nào không chỉ nhằm mục đích kiểm soát loài gặm nhấm. Những khoản phí đó có được đưa vào quỹ chung không? Ý tôi là, chúng ta không biết mức độ này lớn đến mức nào và liệu có sự phản đối nào từ các bộ phận khác của cơ quan quản lý hay không, bạn biết đấy, những khoản phí này thực sự không chỉ dành cho việc kiểm soát loài gặm nhấm và có lẽ nên được áp dụng chung ngân sách.
[O'Connor]: Vì vậy, đối với sắc lệnh kiểm soát loài gặm nhấm, và một lần nữa, rõ ràng là chúng tôi sẽ nói chuyện với chính quyền, nhưng với sắc lệnh kiểm soát loài gặm nhấm, Các khoản phí này được đính kèm với IPM cần phải được nộp trước khi giấy phép được cấp phép và phê duyệt. Vì vậy, nó được gắn trực tiếp. Kế hoạch quản lý dịch hại tổng hợp được gắn trực tiếp vào đường và kiểm soát. Và đó là nơi thu phí khi nộp IPM. Các khoản phí chung như giấy phép, Khoản tiền đó là riêng biệt và chắc chắn sẽ được đưa vào quỹ chung, nhưng đó là một khoản phí riêng.
[Collins]: Cảm ơn. Tuyệt vời. Cảm ơn Giám đốc O'Connor. Vì vậy, đối với tôi, có vẻ như vào thời điểm đó, Pháp lệnh Đường bộ và Kiểm soát đã quy định rằng các khoản tiền phạt vi phạm pháp lệnh hiện hành sẽ được chuyển vào Tài khoản Đường bộ và Kiểm soát, và điều chúng tôi đang muốn làm là đảm bảo rằng phí IPM được cũng sẽ chuyển vào tài khoản đó để tài trợ cho việc giảm thiểu nhiều hơn. Tuyệt vời, chúng tôi sẽ nỗ lực để đưa điều đó vào. Chúng tôi có thể làm việc để bao gồm ngôn ngữ đó. Tiếp theo, có đề xuất rằng biểu phí kiểm soát đường bộ đối với việc mở đường trên các công trình công cộng nên được thay đổi ở mức tối thiểu là 250 USD cộng thêm 1 USD mỗi foot và không có mức tối đa. Tôi hiểu rằng đề nghị đó đến từ văn phòng kỹ sư thành phố. Nếu bạn có thể nói chuyện với điều đó thì thật tuyệt. Và nếu bạn có thể chỉ cho tôi Tôi muốn chắc chắn rằng tôi hiểu rõ, tôi tin rằng đó là mục 6112B hiện có trong Pháp lệnh Tuần tra và Đường bộ. Điều đó sẽ được thay đổi bởi điều đó. Nhưng tôi muốn chắc chắn rằng chúng tôi đang điều chỉnh đúng phần.
[O'Connor]: Vâng, đoạn mở đường ngay bây giờ, một lần nữa, tôi không có sắc lệnh trước mặt, tôi nên làm vậy, nhưng tôi tin rằng nó là 1 đô la một foot. Và có một giới hạn tối đa được đặt ra cho điều đó. Tôi nghĩ đó là 1.000 đô la. Khi chúng tôi gặp nhau một năm trước với tư cách là một nhóm, kỹ sư thành phố thực sự đã nói rằng chúng tôi đặt cơ sở là 250 và sau đó là thêm đô la cho nó mà không có mức tối đa.
[Collins]: Tuyệt vời, cảm ơn bạn.
[Lazzaro]: Và Phó Chủ tịch Collins, ông có thể gửi thông tin này qua email cho những người còn lại trong ủy ban để chúng tôi có thể có nó sau cuộc họp, điều đó thật tuyệt.
[Collins]: Chắc chắn rồi, tôi xin lỗi vì đã không làm điều đó trước cuộc họp. Tôi sẽ gửi danh sách đề xuất này của Giám đốc O'Connor tới ủy ban thông qua thư ký. Cảm ơn vì lời giải thích đó, Giám đốc O'Connor. Và tôi cũng muốn lưu ý rằng đối với tôi, điều này dường như khá phù hợp với công việc mà chúng tôi đã bắt đầu thực hiện trong Ủy ban Tài chính và Hành chính về cập nhật biểu phí ở nhiều ban ngành của thành phố, nơi khi chúng tôi xem xét, chúng tôi nhận ra rằng những khoản này không đủ để trang trải chi phí hành chính hoặc không phù hợp với hầu hết các thành phố lân cận khác của chúng ta đang tính phí cho các trường hợp tương tự hoặc các dịch vụ tương tự. Vì vậy, tôi hiểu rằng phí kiểm soát đường đối với việc mở đường có liên quan đến vấn đề này bởi vì ý tôi là và rất nhiều người không may biết điều này vì họ đang sống ở Medford nhưng khi đường phố được thông xe khi có giao thông lớn khoan hoặc một số thứ tương tự, làm thay đổi quần thể loài gặm nhấm và sau đó nó trở thành một vấn đề. Và vì vậy, tôi hiểu rằng đây là một vấn đề khác liên quan trực tiếp đến sự hiện diện của loài gặm nhấm, các vấn đề về loài gặm nhấm đối với cư dân, và đối với tôi chắc chắn có vẻ hợp lý khi nâng cao quan điểm về vấn đề đó.
[O'Connor]: Và chắc chắn là không, rõ ràng là có những tình huống khẩn cấp, phải không? Hoặc nó không mở lại mà không báo trước. Vì vậy, bạn biết đấy, chúng tôi không thể giúp được điều đó. Đó không phải là điều mà điều này ám chỉ. Đây là những dự án đã được quy hoạch.
[Collins]: Tuyệt vời, cảm ơn bạn. Tôi sẽ tiếp tục, tôi nghĩ chỉ còn một vài điều nữa thôi. Đề xuất tiếp theo đề cập đến việc bổ sung thành phần dân cư vào sắc lệnh kiểm soát và đường bộ, trong đó phải đề cập đến việc tuân thủ sắc lệnh dự thảo về phát triển quá mức và sắc lệnh cho ăn động vật hoang dã hiện có, nhưng cũng nên đề cập đến việc lưu trữ các mảnh vụn hoặc từ chối tài sản nhà ở. Đặc biệt lưu ý, điều mà Giám đốc O'Connor đã nêu ra trước đó, là chúng ta cần một ngôn ngữ chắc chắn rằng khi thùng rác có lỗ thủng thì phải thay thế trong vòng 15 ngày. Và tôi hiểu rằng điều đó được đề xuất bởi vì có một vấn đề cụ thể xung quanh việc có những lỗ trên thùng rác và chúng không được thay thế. Và đó là một điều tầm thường, nhưng đó là cách mà lũ chuột luôn vui vẻ. Vì vậy chúng ta cần tìm cách cung cấp cho thành phố một công cụ để đảm bảo điều đó xảy ra khi cần thiết. Điều này cũng sẽ đề cập đến việc quản lý yếu kém hoặc xả rác quá mức đối với tài sản tư nhân, tài sản dân cư, một lần nữa, bắt buộc phải thay thế các thùng bị hư hỏng, cũng như, bạn biết đấy, cung cấp cho thành phố các công cụ để can thiệp khi có các quận thuộc tài sản tư nhân không được thực hiện. được điều trị. Và, bạn biết đấy, một loại quy định bổ sung rằng, bạn biết đấy, nếu có những điều kiện lặt vặt khác được cho là có lợi cho hoạt động của loài gặm nhấm, một lần nữa, sự phát triển quá mức, cây ăn quả quá nhiều, nước đọng, tất cả những điều này có thể, bạn biết đấy, tạo ra môi trường phù hợp, điều đó rằng giám đốc y tế và các đối tác khác của thành phố được phép can thiệp khi những điều kiện này gây ra vấn đề. Giám đốc O'Connor, tôi biết rằng cũng có, tôi rất tò mò với bộ phận dân cư để nghe suy nghĩ của bạn về phần thực thi điều này và cũng có một số hướng dẫn về những gì bạn nghĩ sẽ có thể hành động và công bằng về mặt, bạn biết, tiền phạt và hình phạt. Tôi cũng biết có đề xuất tăng mức phạt đối với các hành vi vi phạm đối với tài sản lớn hơn so với tài sản nhỏ hơn, như các tòa nhà chung cư lớn hơn, đối với một hoặc hai gia đình. Bạn có thể nói một chút về điều đó?
[O'Connor]: Chắc chắn. Vì vậy, bạn biết đấy, nếu chúng giống như những thuộc tính lớn hơn ba đơn vị, thì chúng là tài sản thương mại của họ theo nghĩa là mọi người đang kiếm tiền từ việc cho thuê nhà, phải không? Đó là, chúng tôi muốn yêu cầu những chủ nhà đó phải chịu trách nhiệm về tài sản của họ. Ngay bây giờ, một lần nữa, chúng tôi sẽ tiếp tục sử dụng các bất động sản, các hộ gia đình đơn lẻ, thậm chí đôi khi có hai gia đình để giúp hỗ trợ các vấn đề bầu cử ở các quận. Nhưng một khi họ đạt tới mức đó, bạn biết đấy, đặc biệt là, cho chủ nhà, không phải là cư dân trong tài sản. Tôi tin rằng chúng ta nên tăng mức phạt đối với những chủ nhà đó.
[Collins]: Tuyệt vời, cảm ơn Giám đốc O'Connor. Và tôi nghĩ rằng đây là, tôi nghĩ rằng rất nhiều trong số những gợi ý này lại là những gợi ý ở đâu đó, Ít nhất chỉ để có được tài liệu nguồn cho những gì hội đồng này sẽ xem xét, chúng ta có thể tìm đến các thành phố lân cận để tìm ngôn ngữ đã được sử dụng nhằm thực thi số tiền phạt để đảm bảo rằng đó là loại ngôn ngữ phù hợp. tiêu chuẩn với hàng xóm của chúng tôi. Và tất nhiên, vì bạn biết đấy, giống như đây không phải là vấn đề của khu vực lân cận, mà là vấn đề của thành phố, đây không phải là vấn đề của một thành phố, mà là vấn đề của khu vực. Vì vậy, tôi nghĩ nói chung, nơi nào có cơ hội phù hợp với những gì các cộng đồng lân cận của chúng ta đang làm, hy vọng điều đó sẽ giúp tất cả chúng ta giúp đỡ lẫn nhau và giữ được sự nhất quán. Tôi có một câu hỏi cụ thể về cơ chế thực thi nếu chúng tôi thêm thành phần dân cư, thưa Giám đốc O'Connor, tôi muốn biết liệu ông có thấy sở y tế là cơ quan thực thi chính cho phần này của sắc lệnh hay không? cũng nên bao gồm, chẳng hạn như thực thi quy tắc, DPW, quan điểm của bạn về vấn đề đó là gì?
[O'Connor]: Chắc chắn việc thực thi mã có thể hữu ích trong những vấn đề này. Nếu là tài sản riêng, chúng tôi có thể làm việc với DPW, đặc biệt là về chương trình thay thế thùng rác. Một lần nữa, tôi biết sẽ phải trả một khoản phí liên quan đến việc thay thế những chiếc thùng đó. Tôi không chắc liệu chúng ta có thể có bất kỳ phòng linh hoạt nào xung quanh đó không, nơi thùng đầu tiên được thay thế miễn phí, nhưng nếu chúng tôi tiếp tục gặp sự cố và bạn chưa giải quyết vấn đề, Bạn cần phải tiếp tục và trả tiền cho lần thay thế tiếp theo. Tôi không chắc mình chỉ đưa ra ý tưởng đó như một ý tưởng, nhưng chắc chắn chúng ta có thể hợp tác với DPW để xem xét một số vấn đề này. Và còn một vấn đề khác mà chúng ta cần thực sự quan tâm hãy xem xét việc tạo ra một loại quan hệ đối tác hoặc chương trình nào đó, giống như cách chúng ta đã nói rất nhiều về vấn đề này là một số tài sản trong số này phát triển quá mức và có vấn đề, chủ sở hữu của họ là những người lớn tuổi không có phương tiện hoặc nguồn lực để giải quyết một số vấn đề về tài sản của họ. Vì vậy, cố gắng tìm ra cách chúng ta có thể tạo ra một loại chương trình nào đó hoặc hợp tác với một cơ quan, tình nguyện viên hoặc thứ gì đó, giống như chúng ta xúc tuyết, phải không? Vì vậy, có điều gì đó tương tự như vậy, nhưng đó là điều gì đó khác biệt với vấn đề mà chúng ta đang thực sự thảo luận vì đó là một vấn đề thực sự. Mọi người cũng cần được giúp đỡ.
[Collins]: Cảm ơn Giám đốc O'Connor. Tôi rất vui vì bạn đã nêu ra điều đó. Chắc chắn điều cần lưu ý là những miễn trừ hoặc ngoại lệ hoặc chỉ những chương trình hữu ích mà chúng tôi có thể đảm bảo tồn tại trong ngôn ngữ để đối với những người, bạn biết đấy, với tất cả ý định tốt nhất, không có cùng loại phương tiện để phản hồi. các quy định mới của sắc lệnh, rằng chúng tôi đang làm việc với họ để tìm giải pháp thay vì tìm ra giải pháp ở những nơi không thực sự công bằng.
[Lazzaro]: Điểm tuyệt vời. chỉ là một suy nghĩ vì tôi có cảm giác rằng Phó Tổng thống Collins cũng sẽ đưa ra kiến nghị soạn thảo sắc lệnh này để có thể điều này sẽ được phổ biến rộng rãi. Bạn chỉ muốn làm điều đó? Được rồi, tôi sẽ để yên vì tôi không được phép cử động. Phó Tổng thống Collins?
[Collins]: Cảm ơn. Tôi đánh giá cao điều đó. Tôi nghĩ Giám đốc O'Connor đã thực sự chủ động trong việc đưa ra một số đề xuất sửa đổi cho sắc lệnh kiểm soát loài gặm nhấm. Và tôi nghĩ tôi thấy những điều này thực sự được liên kết chặt chẽ. Vì vậy, tôi hy vọng rằng việc làm việc dựa trên sắc lệnh phát triển quá mức sẽ cập nhật sắc lệnh kiểm soát loài gặm nhấm và có lẽ cũng bổ sung thêm dòng đó về quỹ vào sắc lệnh cho động vật hoang dã ăn. Dự án mà ủy ban này gần đây đã hoàn thành. Đối với tôi, với tư cách là một Ủy viên Hội đồng, có vẻ như những gì chúng ta phải làm ở đây thực sự rõ ràng, vì vậy tôi hy vọng rằng chúng ta có thể hoàn thành những bổ sung và sửa đổi này khá nhanh chóng. Vì vậy tôi sẽ đưa ra một kiến nghị khác, hoặc có thể đó là một kiến nghị, để phê duyệt. ủy quyền cho tôi với tư cách là nhà tài trợ cho các bài viết để soạn thảo ngôn ngữ được đề xuất, thảo luận với các trưởng bộ phận và có thể gửi bản thảo đầu tiên để xem xét pháp lý trước cuộc họp tiếp theo của chúng ta về những chủ đề này.
[Lazzaro]: Có cuộc thảo luận nào khác từ các thành viên hội đồng về chủ đề này không? Ủy viên Hội đồng Leming tán thành đề nghị này.
[Leming]: và phổ biến các yêu cầu đó.
[Lazzaro]: Và hợp pháp. Có cuộc thảo luận nào về những điều đó trước chúng ta không? Được rồi. Thư ký, bạn có thể gọi điểm danh sau khi viết xong được không?
[Callahan]: Đúng.
[Collins]: Đúng.
[Leming]: Đúng.
[Tseng]: Đúng.
[Lazzaro]: Đúng. Năm người ủng hộ, không ai phản đối. Chuyển động trôi qua. Vì vậy, Phó Tổng thống Collins sẽ soạn thảo những điều đó và chúng ta có thể mang chúng đến cuộc họp tiếp theo và thảo luận về chúng. Tôi thực sự đánh giá cao công việc bạn đã làm cho đến nay và chỉ là một chút công việc dọn dẹp và dọn dẹp chung cho thị trấn và thành phố của chúng ta. Và thật không may, đó không phải là một công việc hấp dẫn, nhưng thật không may, bạn đã tạo ra một con đường cho riêng mình. Đừng nói thế.
[Hurtubise]: Chúng tôi đây.
[Lazzaro]: Đừng nói thế. Nó phải được thực hiện và chúng tôi rất biết ơn bạn. Vậy có hay có chuyển động gì trên sàn không? Bất cứ điều gì? Vâng, Phó Tổng thống Collins, trước khi chúng ta...
[Collins]: Trước khi tôi đề nghị hoãn lại, trừ khi bất kỳ ủy viên hội đồng nào của tôi có điều gì khác muốn bổ sung, tôi chỉ muốn cảm ơn Giám đốc O'Connor vì những nỗ lực kiên quyết của bạn trong vấn đề này và là một trong những người bảo vệ hàng đầu của thành phố chúng ta chống lại chuột. Nhưng nghiêm túc mà nói, cảm ơn bạn đã liên hệ với hội đồng về dự án sắc lệnh này. Dự án này có thể giúp bạn và nhóm của bạn, cơ quan thực thi luật, DPW, tiếp tục thực hiện công việc mà bạn đang cố gắng làm.
[Lazzaro]: Vâng, hoàn toàn. Giám đốc O'Connor, người giải quyết vấn đề. Chúng tôi thực sự đánh giá cao bạn.
[O'Connor]: Cảm ơn. Cảm ơn bạn đã làm việc chăm chỉ.
[Lazzaro]: Cảm ơn. Theo đề nghị hoãn lại của Phó Tổng thống Collins, tất cả đều đồng ý? Đúng. Phản đối? Và cuộc họp bị hoãn lại.